Difference between revisions of "UG.CAO.00121"
(→) |
|||
| Line 889: | Line 889: | ||
|Page 9 of 27 | |Page 9 of 27 | ||
|Сторінка 9 з 27 | |Сторінка 9 з 27 | ||
| + | |} | ||
| + | |||
| + | == == | ||
| + | <div id="10"></div> | ||
| + | {| style="border-collapse:collapse; border: 1px solid dark; font-family: verdana; font-size:0.8em; text-align:center;" cellpadding="3" border="1" | ||
| + | |- style="background-color:#00FF00;text-align:center;" | ||
| + | |scope="col" style="width:2000px;" |'''English (Original Text)''' | ||
| + | |scope="col" style="width:50%;" |'''Українською''' | ||
| + | |- style="vertical-align:top; text-align:justify;" | ||
| + | | | ||
| + | <div id="1.3.2"></div> | ||
| + | :'''''1.3.2. Technical Training Requirements.''''' | ||
| + | |||
| + | <div id="1.3.2.1"></div> | ||
| + | ::'''''1.3.2.1. Component Training.''''' | ||
| + | |||
| + | ::Depending on the complexity and the technology of the component, the CC/S shall be able to demonstrate he/she received appropriate theoretical and practical component training from: | ||
| + | ::* the OEM or; | ||
| + | ::* the OEM recognized training organization or; | ||
| + | ::* An appropriately rated PART 145 organization provided: | ||
| + | :::* the person nominated to carry out the training can demonstrate he/she has received training to an appropriate level for the subject component; | ||
| + | :::* the person nominated to carry out the training is appropriately authorized by the part 145 Organization and is able to demonstrate a significant experience on the relevant component maintenance; | ||
| + | :::* the training syllabus has been reviewed by the Engineering Manager and/or the Quality Manager; | ||
| + | :::* the component is available for practical training purpose;. | ||
| + | |||
| + | ::For simple component, the organisation may take credit of the CC/S experience and/or a previous training on a component from the same family and same technology. | ||
| + | |||
| + | <div id="1.3.2.2"></div> | ||
| + | ::'''''1.3.2.2. Bench Test Training.''''' | ||
| + | |||
| + | ::Where there is a need to use Bench test (e.g. engine or ATEC bench test), the CC/S shall be able to demonstrate he/she received appropriate training. This training for the use of specific tools required by the OEM maintenance data shall be received from: | ||
| + | ::* The OEM or; | ||
| + | ::* The bench test manufacturer or; | ||
| + | ::* An appropriately rated PART 145 organization. | ||
| + | |||
| + | <div id="1.3.2.3"></div> | ||
| + | ::'''''1.3.2.3. Specific Equipment Training.''''' | ||
| + | |||
| + | ::Where there is a need to use specific equipment, the CC/S shall be able to demonstrate he/she received the appropriate training. This training for the use of specific tools required by the OEM maintenance data shall be received from: | ||
| + | ::* The OEM or; | ||
| + | ::* The specific tool manufacturer or; | ||
| + | ::* An appropriately rated PART 145 organisation. | ||
| + | |||
| + | <div id="1.3.2.4"></div> | ||
| + | ::'''''1.3.2.4. Additional Training.''''' | ||
| + | |||
| + | ::Where needed, the CC/S shall demonstrate he/she received appropriate training on: | ||
| + | ::* Fuel Tank Safety items, CDCCL level 1, or level 2 after 31/12/2010, (refer to Appendix IV to AMC to 145.A.30(e) and 145.B.10(3) for further details); | ||
| + | ::* Electrical Wiring Interconnection System (refer to AMC 20-22 for further details); | ||
| + | ::* Any additional training(s) justified during the assessment performed by the Organisation (e.g. human factor, aviation legislation, etc..). | ||
| + | | | ||
| + | :'''''1.3.2. Вимоги до технічної підготовки.''''' | ||
| + | |||
| + | ::'''''1.3.2.1. Підготовка за компонентами.''''' | ||
| + | |||
| + | ::Залежно від складності компонента та технології його побудови, CC/S повинен бути в змозі продемонструвати, що він/вона отримав відповідне теоретичне навчання та практичну підготовку за компонентом: | ||
| + | ::* на базі виробника компоненту (OEM) або; | ||
| + | ::* на базі навчальних закладів, визнаних виробником компоненту, або; | ||
| + | ::* на базі організації Part 145 з відповідним рейтингом, яка забезпечила наступне: | ||
| + | :::* особа, яка призначена для проведення навчання, може продемонструвати що він/вона отримала підготовку щодо виконання відповідного рівня ТО компоненту, який є предметом навчання; | ||
| + | :::* особа, яка призначена для проведення навчання, відповідним чином уповноважена організацією Part 145 і має змогу продемонструвати значний досвід щодо ТО компоненту; | ||
| + | :::* програма підготовки була переглянута технічним керівником та/або керівником з якості; | ||
| + | :::* в наявності є компонент для практичної підготовки. | ||
| + | |||
| + | ::Для простого компонента організація може взяти у залік наявний досвід CC/S та/або попереднє навчання на компоненті з того ж сімейства (типу) та побудованого за тією ж самою технологією. | ||
| + | |||
| + | ::'''''1.3.2.2. Підготовка за випробувальними стендами.''''' | ||
| + | |||
| + | ::Там, де є необхідність у використанні випробувальних стендів (наприклад, випробувальний стенд для двигуна або комплекси автоматичного тестування обладнання), CC/S повинен бути в змозі продемонструвати, що він/вона отримав відповідну підготовку. Ця підготовка щодо використання спеціальних інструментів, які необхідні відповідно до даних з ТО виробника, повинна бути проведена: | ||
| + | ::* виробником компонентів або; | ||
| + | ::* виробником випробувального стенду або; | ||
| + | ::* організацією Part 145 з відповідним рейтингом. | ||
| + | |||
| + | ::'''''1.3.2.3. Підготовка за спеціальним обладнанням.''''' | ||
| + | |||
| + | ::Там, де є необхідність у використанні спеціального обладнання, CC/S повинен бути в змозі продемонструвати, що він/вона отримав відповідну підготовку. Ця підготовка щодо використання спеціальних інструментів, які необхідні відповідно до даних з ТО виробника, повинна бути проведена: | ||
| + | ::* виробником компонентів або; | ||
| + | ::* виробником випробувального стенду або; | ||
| + | ::* організацією Part 145 з відповідним рейтингом. | ||
| + | |||
| + | ::'''''1.3.2.4. Додаткова підготовка.''''' | ||
| + | |||
| + | ::Там, де є необхідність, CC/S має продемонструвати, що він/вона отримав відповідну підготовку за наступними темами: | ||
| + | ::* Безпека паливних баків (FTS), CDCCL рівень 1 або рівень 2 після 31/12/2010, (див. Додаток IV до AMC пункти 145.A.30 (е) і 145.B.10(3) для отримання більш докладної інформації); | ||
| + | ::* Система з’єднань електричної проводки (EWIS) (див. AMC 20-22 для отримання більш докладної інформації); | ||
| + | ::* Будь-яка додаткова підготовка (навчання), якщо це обґрунтовано при проведенні організацією атестації/оцінки кваліфікації (наприклад, людський фактор, авіаційне законодавство і т.д.). | ||
| + | |- | ||
| + | |-style="background-color: #F3F3F3;text-align:right;" | ||
| + | |Page 10 of 15 | ||
| + | |Сторінка 10 з 15 | ||
|} | |} | ||
Revision as of 23:24, 20 September 2015
Даний переклад є неофіційною україномовною інтерпретацією офіційного документу і призначений для загального користування.
Якщо ви знайшли помилку в тексті або маєте пропозиції щодо перекладу, виділіть текст курсором і натисніть Ctrl + Q.
Зробіть свій внесок у загальну справу!
Сторінки: неперекладені, перекладені (нерецензовані), рецензовані.
Станом на 26.08.2015 виконано переклад 1 з 27 сторінок (4%).
Станом на 26.08.2015 виконано рецензування 0 з 27 сторінок (0%).
| English (Original Text) | Українською | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Page 1 of 27 | Сторінка 1 з 27 |
| English (Original Text) | Українською | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Page 2 of 27 | Сторінка 2 з 27 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| English (Original Text) | Українською |
|
0. Introduction.
|
0. Введення.
|
| Page 3 of 27 | Сторінка 3 з 27 |
| English (Original Text) | Українською | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
0.2. Definitions and Abbreviations.
|
0.2. Визначення та скорочення.
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Page 5 of 27 | Сторінка 5 з 27 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| English (Original Text) | Українською |
|
0.3. Scope and Applicability. This user guide is applicable to EASA Part 145 organisations having their principal place of business located outside the EU Member States, the USA and Canada (hereinafter referred to as “Foreign Part 145 organisations”).EASA is the Competent Authority for the maintenance organisations as established by Part 145.1 “General” and therefore responsible for the final approval of those Organisations. EASA has also established procedures detailing how EASA Part 145 application and approval are managed. This user guide is complementary to the requirements of Implementing Rule - Regulation EU 2042/2003 Annex II, Part-145 “as amended” and does not supersede or replace the information defined within that document. This User Guide come into effect 90 days after publication on the EASA website.
0.4. Purpose. This user guide is designed to be used by an EASA Part 145 Maintenance Organisations and the Assigned inspector when :
0.5. Associated Instructions. EASA has developed associated instructions (user guides, Forms, templates and work instructions), that detail specific matters, which have to be considered as an integral part of this procedure. A complete listing of these documents, together with their applicability to the applicant/approval holder or NAA / QE / EASA, is addressed in the current revision of the “Foreign Part 145 approvals – documentation Index”, FO.CAO.00136-XXX (XXX identifies the revision number). Documents which are applicable to both NAA/QE/EASA and Applicant/Approval holder are made available on the EASA Web site: http://easa.europa.eu/approvals-and-standardisation/organisation-approvals/CAO-related-to-regulation- 2042-2003-part-145.php. Each time a cross reference is provided to another document or another chapter / paragraph of the same document, this reference is identified with grey text. 0.6. Communication. All documents and correspondences between the Applicant, the overseeing authority and EASA shall be in the English language unless otherwise agreed by EASA. |
0.3. Сфера застосування. Це Керівництво розповсюджується на схвалені за EASA Part 145 організації, основне місце діяльності яких знаходиться за межами держав членів Європейського союзу, США та Канади (далі за текстом – “іноземні організації Part 145”). EASA є Компетентним органом для організацій з ТО як це визначено у Part 145.1 “General” і тому є відповідальною за остаточне схвалення таких організацій. EASA також визначило процедури, які деталізують яким чином здійснюються подання заявки та схвалення за EASA Part 145. Це Керівництво є доповненням до вимог Регламенту ЄС 2042/2003 Додатку II, Part-145 “із внесеними змінами” і не відміняє і не замінює інформацію, яка визначена цим документом. Стаття 5 Регламенту Європейської комісії (EC) 2042/2003 (із змінами) говорить, що вимоги до персоналу, який засвідчує ТО компонентів, затверджуються Агентством у разі, якщо організація розташована за межами Європейського Союзу. Це керівництво набирає чинності через 90 днів після його публікації на вебсайті EASA.
Це Керівництво розроблено для використання організаціями, схваленими за EASA Part 145, та призначеним інспектором коли:
EASA розробило відповідні інструкції (керівництва, форми, зразки та робочі інструкції), що деталізують конкретні питання, які мають розглядатися в якості невід'ємної частини цієї процедури. Повний перелік цих документів разом з їх сферою застосування до заявника/власника схвалення або NAA/QE/EASA, знаходиться в поточній редакції Переліку документів. “Foreign Part 145 approvals – documentation Index”, FO.CAO.00136-XXX (де XXX - номер ревізії). Документи, які застосовні як до NAA/QE/EASA так і до заявника/власника схвалення, доступні на вебсайті EASA:http://easa.europa.eu/approvals-and-standardisation/organisation-approvals/CAO-related-to-regulation-2042-2003-part-145.php. Щоразу, коли є перехресне посилання на інший документ або інший розділ/параграф того ж самого документа, це посилання позначається сірим текстом.
Ведення всіх документів та кореспонденції між організацією з ТО, наглядовим органом та EASA має здійснюватися англійською мовою, якщо інше не погоджено з EASA. |
| Page 6 of 27 | Сторінка 6 з 27 |
| English (Original Text) | Українською |
|
1.A/C Certifying Staff & Support Staff
|
1. Персонал, який засвідчує ТО компонентів.
|
| Page 7 of 27 | Сторінка 7 з 27 |
| English (Original Text) | Українською |
|
1.1. A/C Certifying Staff & Support Staff Definition.
______________________________ |
1.1. Визначення персоналу, який засвідчує ТО компонентів. Персонал, який засвідчує ТО компонентів (CC/S) – це персонал, який уповноважений іноземною організацією EASA Part 145 передавати до експлуатації двигуни, ДСУ та компоненти відповідно до схвалення за EASA Part 145. 1.2. Процедури авторизації персоналу, який засвідчує ТО компонентів. Для цілей стандартизації, коли іноземна організація Part 145 висуває на схвалення персонал, який засвідчує ТО компонентів, ця організація повинна в своєму МОЕ деталізувати відповідні процедури його авторизації (процедури первинної авторизації та процедури оновлення авторизації) разом з відповідними кваліфікаційними критеріями (в залежності від складності компонента) і процесом оцінки кваліфікації персоналу (атестації). Можуть також застосовуватися критерії, які визначені правилами, схваленими місцевою авіаційною владою1. Проте, де національні критерії є менш суворими, ніж ті, які описані нижче, заявник не має права на авторизацію CC/S за EASA Part 145.
|
| Page 8 of 15 | Сторінка 8 з 15 |
| English (Original Text) | Українською |
|
1.2. Individual Authorization Procedures. When a Foreign Part 145 organisation is nominating A/C C/S and S/S , the relevant A/C C/S and S/S authorisation procedures, (initial and renewal) together with the related qualification criteria, shall be detailed within the Maintenance Organisation Exposition (refer also to the “Foreign Part 145 approvals –MOE” UG.CAO.00024-XXX). Note: EASA Part 145.A.30 (g) (h) requires the A/C C/S and S/S to be qualified in accordance with Annex II to EU 2042/2003 (Part 66) . However, paragraph Part 145.30 (j), enables a foreign maintenance organisation, by derogation, to have C/S and S/S qualified according to the Appendix IV to EASA Part 145.
|
1.3. Кваліфікаційні критерії до персоналу, який засвідчує ТО компонентів.
|
| Page 9 of 27 | Сторінка 9 з 27 |
| English (Original Text) | Українською |
|
|
| Page 10 of 15 | Сторінка 10 з 15 |